Ammaniti, Avallone en Giordano in Brussel

ammanitiOp donderdag 23 oktober a.s. organiseert BOZAR Literature een ontmoeting met drie voornaamste Italiaanse schrijvers:

Niccoló Ammaniti (geboren 1966), die twee van zijn boeken al heeft zien bekronen met prestigieuze literaire prijzen in Italië: Io non ho paura (Ik ben niet bang) uit 2001 (Premio Viareggio) en Come dio comanda (Zo god het wil) uit 2006 (Premio Strega), beide verfilmd door regisseur Gabriele Salvatores (gisteren al genoemd op onze blog).

Silvia Avallone (1984), die met haar debuutroman Acciaio (Staal) had in 2010 de Premio Campiello opera prima weten te winnen en in 2012 haar boek zag verfilmd door Stefano Mordini.

Paolo Giordano (1982), ook winnaar van de Premio Campiello opera prima met zijn debuutroman La solitudine dei numeri primi uit 2008 (De eenzaamheid van de priemgetallen), wederom een boek dat zijn verfilming reeds heeft gekregen in 2010 (regisseur Saverio Costanzo).

Wil je de boeken van deze auteurs lezen, ze zijn dan beschikbaar bij de UvA-Bibliotheek Bungehuis. Wil je naar Brussel gaan om de auteurs te ontmoeten, kijk op de website van BOZAR Literature voor meer praktische informatie.

avallonegiordanoFoto’s van de drie schrijvers (van boven naar beneden: Ammaniti, Avallone en Giordano) komen uit de website van BOZAR Literature.

 

 

 

 

 

Geplaatst in Italiaans | Tags: , , | Een reactie plaatsen

Bibliotheek Bungehuis op de AUV-dag 2014

bungehuis

Op uitnodiging van de nieuw opgerichte kring Italiaanse taal en cultuur van de AUV (de UvA-Alumnivereniging), gaan Margriet van Oerle – mijn voorgaangster als informatiespecialist Italiaans – en ik een lezing geven over Het Bungehuis en de boekencollectie Italiaans. De presentatie vindt plaats om 16.30 op zaterdag 7 november a.s. in het kader van de AUV-dag 2014 (kijk voor meer informatie hier).

Foto van het Bungehuis uit de UvA-website.

Geplaatst in Italiaans | Tags: , | Een reactie plaatsen

Italy in a day

Naar het voorbeeld van het Youtube-project Life in a day uit 2011, heeft de Italiaanse publieke omroep RAI de crowdsourced film Italy in a day geproduceerd: deze “esperimento di cinema collettivo”, die een dag in het leven van de Italianen wil vertellen, heeft op 26 oktober vorig jaar vorm gekregen, toen er aan vrijwilligers werd gevraagd hun videocamera of mobiele telefoon te pakken en daarmee “hun eigen leven te filmen”. Geen beperkingen: wie ben je, waar hou je van, waar ben je bang voor enz, gewoon filmen en op een aangewezen website uploaden.

Italy in a day

Vervolgens heeft regisseur Gabriele Salvatores – in Nederland vooral bekend om zijn Io non ho paura uit 2003 (naar het gelijknamige boek van Niccolò Ammaniti) – een selectie gemaakt van de ontvangen materiaal en deze gemonteerd in de vorige maand gelanceerde film, die nu nog voor enkele dagen te zien is op de website Rai Replay. Enige kennis van de Italiaanse taal is aanbevolen, hoewel de meeste aan elkaar geplakte video-fragmenten – alleen al door het geweldige montagewerk en de begeleidingsmuziek – tamelijk vanzelf spreken en een meeslepend visueel verhaal vormen.

Geplaatst in Italiaans | Tags: , | 1 reactie

Open access en (de Italiaanse) Letteren

Enkele weken terug ontving ik een lijst nieuw verschenen boeken op het gebied van de Italiaanse taal- en letterkunde, en ik werd aangenaam verrast door het ontdekken dan een van de interessante titels op de lijst – Il nuovo romanzo: la narrativa d’avanguardia nella prima fase della postmodernità (1953-1973), van Federico Fastelli – was beschikbaar op de “Libreria open access” van de uitgever, Firenze University press, samen met ongeveer andere 300 boeken en 24 tijdschriften.

Een vergelijkbaar digitale platform voor open access boeken en tijdschriften heeft ook de Venetiaanse Edizioni Ca’ Foscari, waar het boek Televisionismo. Narrazioni televisive della storia italiana durante la Seconda Repubblica (red. Andrea Hajek, Monica Jansen en Maria Urban), eerder besproken op deze blog, binnenkort zal verschijnen.

pleiadi

Naast de websites van afzonderlijke universiteitsuitgevers en – wat betreft Italië – naast Pleiadi (landelijke open access platform voor Italiaanse universiteiten en onderzoeksinstellingen), bestaat ook een aantal internationale websites waar verschillende multidisciplinaire open access catalogi tegelijk doorzoekbaar zijn:

- DOAB – Directory of open access books;

- OAPEN – Open Access in Publishing in European Networks;

- OpenDOAR – Directory of open access repositories.

Voor een overzicht van open access titels en uitgevers, kijk op de blog van Amerikaanse collega Jeffrey Beall: Scholarly open access: critical analysis of scholarly open-access publishing. Voor een up-to-date discussie rondom het fenomeen open access binnen de Humaniora, kijk naar het programma van het symposium Rushing to revolution? Open access models for Humanities journals, die de Universiteitsbibliotheek Utrecht en TS – Tijdschrift voor tijdschriftstudies organiseren op 17 oktober a.s.

Geplaatst in Italiaans | Tags: , | Een reactie plaatsen

De Grande Guerra in de Italiaanse literatuur (en films)

De Eerste Wereldoorlog begon in Italië pas in 1915, en toch is juist 2014 – een eeuw geleden dat de oorlog uitbrak – gelegenheid voor allerlei initiatieven rondom het conflict, zoals eerder vermeld ook op deze blog.

Wat het Schiereiland betreft, horen enkele literaire werken, geïnspireerd door oorlogservaringen, tot de klassiekers uit de Italiaanse literatuur van de 20e eeuw:

- de Trilogia dell’altopiano van Mario Rigoni Stern, waarvan de drie delen beschikbaar zijn bij de UvA-bibliotheek als afzonderlijke titels (Storia di Tönle uit 1978, L’anno della vittoria uit 1985 en Le stagioni di Giacomo uit 1995) en in het verzameld werk van de schrijver, Storie dall’altipiano.

- Un anno sull’altipiano (1938) van Emilio Lussu – die juist Rigoni Stern als het mooiste noemde van de boeken over de Eerste Wereldoorlog («Tra i libri sulla Prima guerra mondiale Un anno sull’Altipiano di Emilio Lussu è, per me, il piú bello») – zal binnenkort beschikbaar worden bij de UvA-bibliotheek in de uitgave van Ilisso, een uitgeverij die wil «documentare e raccontare la storia e la cultura di Sardegna tra tradizione e contemporaneità».

- La paura e altri racconti della Grande Guerra (1919-23) van Federico de Roberto, enigszins minder bekend dan de werken van Rigoni Stern en Lussu, is kort geleden toegevoegd aan de collecties van de UvA-bibliotheek.

Grande Guerra 3

 

Daar waar Rigoni Stern, Lussu en De Roberto in een adem genoemd kunnen worden met wellicht het bekendste boek over de Eerste Wereldoorlog (Erich Maria Remarque’s Im Westen nicht Neues uit 1929), heeft Italië ook een eigen bijdrage weten te leveren aan films rondom het conflict van 1914-1918: Uomini contro van regisseur Francesco Rosi (1970, geïnspireerd door het boek van Lussu) en vooral La grande guerra van regisseur Mario Monicelli (1959, Leone d’oro op de Filmfestival van Venezia) verdienen een eervolle vermelding naast de internationaal bekendere meesterwerken van Lewis Milestone, All quiet on the western front (1930, naar het roman van Remarque) en van Stanley Kubrick, Paths of glory (1957).

Over de verhouding tussen Italiaanse literatuur (en films) en de Eerste Wereldoorlog zijn er in de boekencollecties van de UvA-bibliotheek ook enkele recente wetenschappelijke publicaties beschikbaar:

- Mario Isnenghi, Il mito della grande guerra, Il Mulino 2014.

- Giovanni Capecchi, Lo straniero nemico e fratello: letteratura italiana e grande guerra, Clueb 2013.

- Elisabetta Carta, Cicatrici della memoria : identità e corpo nella letteratura della Grande Guerra : Carlo Emilio Gadda e Blaise Cendrars, ETS 2010.

 

Foto komt uit de website van de University of Southern California.

P.S.: enkele van de bronnen waarnaar de tekst hierboven linkt zijn buiten het UvA-domein alleen beschikbaar voor UvA-medewerkers en -studenten, kijk voor meer informatie hier.

Geplaatst in Italiaans | Tags: , | Een reactie plaatsen

Jelle Noorman over Proust

Op zaterdag 18 oktober 2014 organiseert de Marcel Proust Vereniging een lezing van schrijver en vertaler Jelle Noorman over zijn boek Geen tijd voor Proust, “waarin Noorman op zoek gaat naar het mysterie van tijd en identiteit in het werk van de allergrootste Franse romancier”.

De bijeenkomst vindt plaats in het Institut français des Pays-Bas (Maison Descartes), Vijzelgracht 2A, Amsterdam, voor meer details zie hier.

marcel proust

 

Geplaatst in Frans | Tags: , , | Een reactie plaatsen

De Grande Guerre in de Franse literatuur

Dit jaar is het precies honderd jaar geleden dat de Eerste Wereldoorlog uitbrak. Op vrijdag 7 november organiseert de SRNU Stichting van Romanisten aan de Nederlandse Universiteiten een nascholingscursus voor VWO docenten rondom het thema De Grande Guerre in de Franse literatuur: kijk hieronder voor meer details.

7 november 2014-Grande Guerre_Page_17 november 2014-Grande Guerre_Page_2

Geplaatst in Frans | Tags: , , , | 1 reactie