Javier Marías presentará ‘De verliefden’

El escritor madrileño Javier Marías presentará la edición holandesa de su última novela, ‘De verliefden’ (‘Los enamoramientos’), en La Haya, el próximo 6 de junio en un acto organizado por BorderKitchen.

Publicada originalmente en castellano en 2011,  Los enamoramientos plantea una trama  detectivesca, pero con el transfondo de problemas filosóficos y éticos. 

Las obras de Javier Marías  han sido traducidas a cuarenta idiomas y publicadas en cincuenta países. Recientemente el prestigioso sello inglés Penguin ha decidido incorporar siete libros de Marías —Todas las almas, Corazón tan blanco, Mañana en la batalla piensa en mí, Negra espalda del tiempo, Cuando fui mortal, El hombre sentimental y Vidas escritas — a su colección de Modern Classics con lo que este novelista pasa a ser el sexto escritor en lengua española incluido en ese selecto club después de Jorge Luis Borges, Federico García Lorca, Gabriel García Márquez, Pablo Neruda y Octavio Paz  (Fuente: El País)

Javier Marías (Madrid, 20 de septiembre de 1951) es columnista habitual del periódico El País, además de ser traductor. Puedes seguir a Javier Marías a través de su  Blog personal.

Lugar: Gemeentemuseum (aula), Stadhouderslaan 41, Den Haag
Hora de inicio: 20.00 horas
Entradas: € 7,50
Reservas via: info@BorderKitchen.nl

Dit bericht in het Nederlands

Twee lezingen, een documentaire en een tentoonstelling bieden verdieping in de maatschappelijke en politieke betekenis van een ongewone American hero.

Naar aanleiding van zijn 70e verjaardag wil de bibliotheek van de P.C. Hoofthuis aandacht besteden aan de maatschappelijke en politieke betekenis van Muhammad Ali met een speciale avond op donderdag 7 juni. Eduard van de Bilt (LEI) en Ruud Janssens (UvA) zijn uitgenodigd om dit onderwerp te belichten en debatteren met de aanwezigen.Het programma sluit af met de vertoning van een documentaire. Tevens zal in de bibliotheek vanaf 28 mei een tentoonstelling te zien zijn.

 Omstreden figuur

Muhammad Ali is een fascinerend figuur: een buitengewoon wereldkampioen bokser, die zijn kolossale kracht niet alleen gebruikte in de ring om zijn opponenten te verslaan, maar in de media om de Status Quo op zijn kop te zetten. Zijn omstreden openbare uitbarstingen en zijn bekering tot de Islam maken van de oorspronkelijke Cassius Clay een van de meest intrigerende personages uit de vorige eeuw.

Programma:

 18:00 Inloop

18:15 Eduard van de Bilt, docent Amerikanistiek aan de Universiteit van Leiden “Boksen voor de Nation of Islam: Muhammad Ali en Malcolm X”.

19:00 Ruud Janssens, hoogleraar Amerikanistiek aan de Universiteit van Amsterdam “Hoe Mohammed Ali de Grootste werd: boxen, dichten, geloof en burgerrechten”.

19:45 Vragen/discussie

20:00 – 21:30 Vertoning Oscar winnende documentaire “When We Were Kings” (1996) Duur: 89 min. De film wordt ingeleid door Marko Petrovic (Universiteitsbibliotheek).

Speciale Avond:      

Donderdag,  07 juni 2012, 18:00 uur

P.C.Hoofthuis bibliotheek (Spuistraat 134, Amsterdam)

Borrel aanwezig. Gratis Toegang, reserveren via: baliepch-uba@uva.nl

Lees de rest van dit artikel »

Carlos Fuentes
(Panamá, 11 noviembre de 1928 – México, 15 de mayo de 2012)

Carlos Fuentes moría la semana pasada dejando terminada la novela ‘Federico en su balcón’, que se publicará a finales de año y cuyas primeras páginas ya pueden leerse gracias a El País.

 “El significado de Federico en su balcón”, explica Pilar Reyes, editora de Alfaguara  “es que Fuentes nunca pensó que fuera el último. Pero ahora cobra una gran dimensión simbólica. Resume dos aspectos: el Fuentes ciudadano y el literario e intelectual. Es una reflexión sobre el poder y la decisión moral en las pequeñas cosas de la vida. Una especie de combate entre lo público o el poder que incide en la vida de todos y las decisiones pequeñas y privados”.

Asimismo, el rotativo español dedica una amplia atención al significado de la obra de Carlos Fuentes a través del testimonio de prominentes intelectuales y escritores como Juan Goytisolo, Ricardo Piglia, Antonio Gamoneda y Nélida Piñón. 

 Especial Carlos Fuentes

(Fuente: El País)

La biblioteca de la UvA cuenta con una amplia representación de la obra de Carlos Fuentes.

Vanavond vindt er op Spui25 een bijeenkomst plaats waarbij de bestudering van het Frans centraal staat. Universitair docent Middeleeuwse en vroeg moderne letterkunde Katell Lavéant en hoofddocent Franse letterkunde Jelle Koopmans bespreken onder leiding van romaniste, literair critica en SPUI25-directrice Margot Dijkgraaf de stand van de wetenschap met betrekking tot Franse taal en cultuur. 
De bijeenkomst maakt onderdeel uit van de reeks “Stand van de Wetenschap”.

In 1912 kwam er in Amsterdam een leerstoel Frans. Waarom eigenlijk? En wat heeft die leerstoel uiteindelijk bijgedragen aan de nationale, maar zeker ook de internationale ontwikkeling van de wetenschap? De combinatie van het honderdjarig bestaan van Frans aan de UvA en de veranderende situatie van de opleidingen Frans aan de Nederlandse universiteiten, rechtvaardigen een discussieavond over wat Nederland wil met de universitaire opleiding Frans – en een reflectie op de positie van de moderne talen meer in het algemeen.

Maandag 21 mei 2012, 20:00 – 22:00 uur.
Spui 25-27
Toegang is gratis. Wel van tevoren inschrijven via AANMELDEN.
De avond wordt afgesloten met een (netwerk)borrel.

Bron: Spui25

Un dibujo de Federico García Lorca para Juan Ramírez de Lucas (Imagen: El País)

El periódico español EL País acaba de hacer pública la que podría ser la última carta escrita por Federico García Lorca. El poeta andaluz escribió desde Granada a su novio Juan Ramírez de Lucas el 18 de julio de 1936. Ese mismo día se conocía el alzamiento franquista que no tardaría en convertirse en guerra civil.

Resulta casi un milagro que el histórico material haya sobrevivido. Los tres folios, escritos a mano, con palabras subrayadas y alguna tachadura, llegaron a su destino cuatro días después, antes de que se cortaran las comunicaciones entre la zona republicana y la nacional.

La trascendencia de los documentos podría ser de enorme importancia, puesto que aportarían nuevos datos sobre los últimos días del poeta.

Asimismo, se han dado a conocer los dibujos que García Lorca dedicó a su amante.

Lee el artículo completo en El País.

Mircea Cărtărescu wordt door sommigen gedoodverfd als Nobelprijswinnaar.

Bij gelegenheid van de publicatie van De trofee, de Nederlandse vertaling van het tweede deel van de trilogie Orbitor  organiseren SPUI25 en het Roemeens Cultureel Instituut Brussel op woensdag 16 mei een ontmoeting met de Roemeense schrijver Mircea Cărtărescu.

Mircea Cărtărescu, geboren in 1956, is de meest gepubliceerde en meest vertaalde Roemeense auteur. Zijn werk – poëzie, proza en essays – is vertaald in 18 talen en verschenen bij 60 uitgeverijen in de hele wereld. Teksten van zijn hand zijn te vinden in ruim 25 internationale bloemlezingen. In 1994-1995 was Mircea Cărtărescu gastdocent aan de Universiteit van Amsterdam.

Mircea Cărtărescu wordt geinterviewd door dichter, radio- en televisiemaker Wim Brands.

Toegang tot de activiteiten van SPUI25 is gratis. Aanmelding is verplicht.

Woensdag 16 mei 2012, 16:30 – 17:30 uur
1012 WX  Amsterdam

(Bron van deze informatie: Spui25)

 

Fouad Laroui

L’Institut Français des Pays Bas organise un débat autour du livre ‘Des bédouins dans le polder‘ avec son auteur Fouad Laroui et le journaliste Paul Scheffer. L’encontre aura lieu à Amsterdam le prochain mercredi 9 mai, à 20 heures, avec Isabelle Mallez comme modératrice.

Fouad Laroui, qui enseigne la littérature française et la culture arabe à l’Université d’Amsterdam, a publié de nombreux romans et essais. Son dernier livre est ‘Des bédouins dans le polder’ et est le résultat de dix ans d’observations de Fouad Laroui autour  le phénomène de l’immigration.

L’auteur a consigné des anecdotes dans un petit carnet : des situations qu’il rencontrait, des conversations qu’il entendait dans les rues d’Amsterdam et autres villes néerlandaises. Il a pu ainsi faire, avec beaucoup d’humour, le portrait du Marocain vivant aux Pays-Bas.

Paul Scheffer est journaliste et connu pour un article qui fit sensation « Het multiculturele drama »(Le drame multiculturel). Dans son livre ‘Het land van aankomst’ il plaide en faveur d’un regard neuf sur la vague migratoire actuelle. Pour lui, le multiculturalisme a échoué, car les communautés vivent les unes à côté des autres sans s’intégrer et les autorités veulent éviter les conflits. Scheffer compare les flux migratoires actuels avec ceux du passé et constate des similitudes et des différences surprenantes.

On peut suivre le débat en français et en néerlandais.

Informations et réservations: Institut Français

Dit bericht in het Nederlands: Hier

Ernesto Sabato

Ahora que se ha cumplido el primer año de su fallecimiento, el pasado 30 de abril, no sobra recordar que el escritor argentino (Ernesto Sabato) fue un clásico de las letras latinoamericanas antes del famoso movimiento literario y una referencia del pensamiento y la defensa de los derechos humanos. Una especie de solitario guardián de valores que veía en riesgo”, escribe el periódico español El País, que le dedica una sección donde se recuerdan algunas de sus ideas y pensamientos entorno a la creación, la cultura y la vida. 

Ernesto Sabato regaló a Elvira González Fraga, su compañera, capítulos de la novela La fuente muda, algunas de cuyas páginas inéditas publica  El País a través de su revista literaria Babelia. En su búsqueda de la perfección, el escritor aparcó esta obra, que pretendía ser surrealista, y que redactó en los años cincuenta.

Asimismo, el rotativo publica un extracto del libro de memorias “Antes del fin“(1999) donde Sabato hace referencia a su infancia, juventud y actitud política. 

 Obra

Sabato (Buenos Aires, 24 de junio de 1911) obtuvo en 1984 el Premio Cervantes. Entre los ensayos que escribió  figuran Uno y el universo (1945), Hombres y engranajes (1951), Tango discusión y clave (1963),  La cultura en la encrucijada nacional (1973), Nunca más. Informe de la Comisión Nacional sobre la desaparición de personas (1985), Antes del fin (1998) y España en los diarios de mi vejez (2004).

Si te interesa la figura de este escritor y pensador argentino, encontrarás abundantes fuentes documentales  a través del buscador de la UBA. 

In de serie Nieuwsbericht Uitgelicht (NU!) spreken en debatteren geesteswetenschappers in SPUI25 over actuele onderwerpen. Dit keer over 50 jaar onafhankelijkheid in Algerije.

Onder leiding van Fouad Laroui spreekt Ieme van der Poel over het lot van de Algerijnse joden na de onafhankelijkheid. Désirée Schyns gaat in op de verwerking van de Algerijnse oorlog in de hedendaagse Algerijnse literatuur en Niek Pas schetst de reactie op de Algerijnse oorlog in de Nederlandse pers.

Op 18 maart 1962, nu 50 jaar geleden, tekende president De Gaulle de Verdragen van Évian. Hiermee kreeg Algerije na acht jaar onafhankelijkheidsstrijd zelfbeschikkingsrecht. De Gaulle stond tijdens zijn presidentschap onder grote druk om dit zelfbeschikkingsrecht tegen te houden omdat veel Fransen Algerije als Frans grondgebied beschouwden en niet als een kolonie. Om een einde te maken aan de Algerijnse oorlog had De Gaulle echter geen andere keuze dan het land de onafhankelijkheid toe te staan. De Algerijnse oorlog is voor veel Algerijnen en Fransen nog steeds een beladen onderwerp. De gewelddadige strijd tussen de Algerijnse bevrijdingsbewegingen onderling [FLN en MNA] en tegen de Algerijnen die aan de kant van Frankrijk vochten, heeft in het land zijn sporen nagelaten. Generaal Aussaresses wordt in 2002 in Frankrijk nog beschuldigd van oorlogsmisdaden omdat hij de martelpraktijken van de Fransen tijdens de Algerijnse oorlog toegeeft en verdedigt. Op deze avond wordt er vanuit verschillende invalshoeken gesproken over de Algerijnse oorlog.
(bron: website Spui25)

Plaats: Spui 25-27, 1012 WX  Amsterdam.
Tijd Donderdag 26 april 2012, 20.00 – 21.30 uur.
Toegang gratis, aanmelden verplicht.

François Hollande van de Socialistische Partij en president Nicolas Sarkozy  hebben zondag van de tien kandidaten voor de presidentsverkiezingen de meeste stemmen gekregen. Zondag 6 mei zullen zij de strijd aanbinden om de presidentschap van Frankrijk.

Frankrijk is een laboratorium-land voor het nieuwe West-Europa, waar diverse identiteiten constant met elkaar in aanraking komen. Hoe de nieuwe Franse president daarmee omgaat, is ook voor Nederland van groot belang.
In het kader van de verkiezingen organiseert het academisch-cultureel centrum  SPUI25 een ‘table ronde’, onder de titel : Xenofobie en de Franse verkiezingen.

Deelnemers aan het debat zijn hoogleraar Louise Fresco, schrijver en UvA-docent Fouad Laroui, publiciste Nausicaa Marbe en journalist Pieter Kottman.
Moderator is Pieter van den Blink, eindredacteur 360.

Plaats: Spui 25-27, 1012 WX  Amsterdam.
Tijd Donderdag 26 april 2012, 17:00 – 19:00 uur.
Toegang gratis, aanmelden verplicht.
Zie voor uitgebreidere informatie de website van Spui25.

Archief

del.icio.us

Blog Stats

  • 14,336 hits

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 74 other followers