Bijeenkomst Marcel Proust Vereniging: Kees van Dongen illustreert de Recherche

Op zaterdag 3 maart a.s. in de Waalse Kerk te Amsterdam (Walenpleintje 159) vindt de jaarvergadering plaats van de Marcel Proust Vereniging.

Op het programma (aanvangstijd 13.30) staat ook een lezing van Charlotte Vrielink (Radboud Universiteit) met de titel: De abstractie overwonnen? Kees van Dongen als illustrator van de Recherche. De onderzoekster zal spreken over de 77 illustraties die Kees van Dongen (Delfshaven 1877 – Monte Carlo 1968) maakte voor een luxe Gallimard uitgave van de Recherche in 1947.

«Uit een analyse van de manier waarop Van Dongen verschillende kunstvormen visualiseerde, zal blijken dat zijn interpretatie artistiek gezien interessanter is dan in het verleden werd beweerd, daar er vele intertekstuele en zelfs intermediale verwijzingen en technieken te ontdekken zijn in de aquarellen van de Nederlander. De lezing zal worden afgesloten met een beschouwing op de volgende vraag: Is het Van Dongen gelukt om Proust’s abstracties om te zetten in schilderkunst?».

Afbeelding hiernaast: Evocations (vol. 3, p. 569 van de Gallimard editie; uit het artikel The art of illustrating the impossible: Marcel Proust’s A la recherche du temps perdu through the eyes of Kees van Dongen, vorig jaar gepubliceerd door Charlotte Vrielink in RELIEF – Revue Électronique de Littérature Française).

Posted in Frans | Leave a comment

New in the collection: e-books

Giuseppe Amari (a cura di), Parla Federico Caffè: dialogo immaginario sulla “società in cui viviamo” Armando 2014.

Carlo Annoni, Ogni speme deserta non è: studi manzoniani, Interlinea 2016.

Monika Antes, Giovanni Boccaccio e le donne, Mauro Pagliai 2016.

Salvatore Bagnara (et al.), Apprendere in digitale: come cambia la scuola in Italia e in Europa, Guerini e Associati 2014.

Lodovico Barbiano di Belgiojoso, Notte, nebbia: racconto di Gusen, Hoepli 2009.

Johannes Bartuschat (a cura di), L’esilio di Dante nella letteratura moderna e contemporanea, Longo 2016.

Lucia Boldrini, Julia Novak (eds), Experiments in life-writing: intersections of auto/biography and fiction, Palgrave Macmillan 2017.

Ivone Cacciavillani, Istria veneziana, Leone editore 2012.

Angelo Castagnino, Investigating fascism: crime, mystery, and the fascist Ventennio in the historical novel, Peter Lang 2017.

Federica Cengarle – Maria Nadia Covini (a cura di), Il ducato di Filippo Maria Visconti, 1412-1447: economia, politica, cultura, Firenze University Press 2015.

Alessandro Colletti, Il welfare e il suo doppio: percorsi etnografici nelle camorre del Casertano, Ledizioni 2016.

Omar Colombo, Gioventù di piombo: rappresentazione e autorappresentazione nei documenti ufficiali delle Br, 1970-1978, Aras Edizioni 2015.

Francesco Cotticelli (a cura di), Eduardo: modelli, compagni di strada e successori, CLEAN Edizioni 2015.

Ilaria Crotti, Lo scrittoio imaginifico: volti e risvolti di d’Annunzio narratore, Edizioni Sinestesie 2016.

Mariano D’Antonio (a cura di), Chi ha cancellato la questione meridionale?, Rubbettino 2015.

Libero De Cunzo, Salerno: glocal city, CLEAN Edizioni 2010.

Manuel Díaz-Campos, Introducción a la sociolingüística hispánica, Wiley-Blackwell 2014.

Giorgio Forni, La pluralità del petrarchismo, Pacini Editore 2011.

Rosalba Galvagno (a cura di), Diverso è lo scrivere: scrittura poetica dell’impegno in Vincenzo Consolo, Edizioni Sinestesie 2015.

Marco Impagliazzo (a cura di), La resistenza silenziosa: leggi razziste e deportazione nella memoria degli ebrei di Roma, Guerini e Associati 2013.

Paola Luciani, “Tutta la vita è mar”: Metastasio e le passioni, Società Editrice Fiorentina 2016.

Ermanno Mariani, Stuka su Piazza Cavalli: nascita della Resistenza nel Piacentino, Edizioni Pontegobbo 2016.

Nicolò Mineo, Dante dalla mirabile visione a l’altro viaggio: tra Vita nova e Divina commedia, Longo 2016.

Luigi Montanari, Guerra e pace a Carpaneto 1944-45: i giorni di un C.L.N. comunale, Edizioni Pontegobbo 2015.

Beniamino Pagliaro, Senza rete: infrastrutture in Italia, cronache del cambiamento, Guerini e Associati 2013.

Massimo Palermo – Danilo Poggiogalli, Grammatiche di italiano per stranieri dal ‘500 a oggi: profilo storico e antologia, Pacini editore 2010.

Giorgio Palmieri, La mediazione difficile: tipografie, biblioteche, bibliografie nell’Italia meridionale fra ‘800 e ‘900, Biblohaus 2015.

Walter Panciera, La Repubblica di Venezia nel Settecento, Viella 2014.

Piero Pastorelli, L’Unione Goliardica Italiana (1946-1968): biografie di protagonisti, CLUEB 2015.

Alessandro Pes (a cura di), Mare nostrum: il colonialismo fascista tra realtà e rappresentazione, Aipsa Edizioni 2012.

Luigiaurelio Pomante, Between history and historiography: research on contemporary Italian university, Edizioni Università di Macerata 2014.

Teodoro Reale, La Libreria del 900 e altre storie di librerie e antifascisti a Napoli, Biblohaus 2015.

Romano Romani, Confini, Cadmo 2016.

Antonio Saccoccio – Roberto Guerra (a cura di), Marinetti 70: sintesi della critica futurista, Armando 2014.

Paula Salvio, The story-takers: public pedagogy, transitional justice and Italy’s non-violent protest against the mafia, University of Toronto press 2017.

Maria Valeria Sanfilippo, La fortuna scenica di Luigi Capuana, S. Sciascia 2015.

Fabiana Savorgnan Cergneu di Brazzà, Conversazioni letterarie: cultura e società nelle scritture private di intellettuali italiani tra Settecento e Ottocento, Forum 2016.

Edward W. Soja, Seeking spatial justice, University of Minnesota Press 2010.

M. Elisabetta Tonizzi – Paolo Battifora (a cura di), Genova 1943-1945: occupazione tedesca, fascismo repubblicano, Resistenza, Rubbettino 2015.

Patrizia Zangla, 1943-1945, l’Italia in camicia nera: storia e costume dall’Italia fascista alla Resistenza, Leone editore 2014.

Posted in Bibliotheek, Frans, Italiaans, Spaans | Leave a comment

Marie Darrieussecq and Paula Modersohn-Becker

On next january 26th – the second day of the workshop Transnational Perspectives on Artists’ Lives, 19th-21st centuries (Amsterdam, University Library: more information here) – UvA researcher Manet van Montfrans will give the presentation “La vie des autres–Das Leben der Anderen. Vie de Paula Modersohn Becker by Marie Darrieussecq: between Portrait and Selfportrait”.

In the context of the workshop’s “biographical” theme, Darrieussecq – born in 1969 and winner of the Prix Medici in 2013 with the novel Il faut beaucoup aimer les hommes – will be discussed mainly in connection with Être ici est une splendeur: vie de Paula M. Becker (available at the UvA Library), her 2016 biography of German avant-garde artist Paula Modersohn-Becker (1876-1907).

Despite having her career cut short by postpartum embolism, Modersohn-Becker is arguably one of the greatest women artists of the 20th Century, both a crucial figure of woman emancipation in the art world around the turn of the century, and an enduring example of the avant-gardes polyhedric networks (not to mention the breathtakingly good quality of her work): the paintress was a friend of Austrian poet Rainer Maria Rilke (she painted a portrait of him; he wrote Requiem für eine Freundin upon her death), and she got to know – and then to master and render in her own unique style – the art of such contemporary French artists as Paul Cézanne and Paul Gauguin.

Darrieussecq’s photo from the University of Arizona’s website devoted to the French writer (yet apparently not updated after 2013). Modersohn-Becker’s 1907 Self-portrait with hat and veil (Gemeentemuseum, The Hague) from The Guardian‘s review of Darrieussecq’s Être ici est une splendeur English translation.

Posted in Bibliotheek, Frans | Leave a comment

Rethinking Guernica

Rethinking Guernica is Museo Reina Sofia’s website (a permanently evolving archive with works of art and documents from public and private institutions in Spain and abroad) exclusively devoted to Pablo Picasso‘s famous painting for the Spanish Republic Pavilion at the Paris World’s Fair of 1937.

When first hearing of the website – last year when it was launched (on the painting’s 80th anniversary) – I immediately thought of a post for this blog. Time decided otherwise, yet now here I am, commenting on an open online tool of extraordinary interest, even if you are not an art historian or Picasso addicted (both of which I am), or (again, case in point) a subject librarian for whom well-built online information resources, such as the Guernica one, are a source of professional thrill.

I’ve searched the website looking – for the sake of a Romance languages and cultures’ blog at a Dutch university – for any possible connection involving also The Netherlands and Italy, being France and Spain sort of self-evident given the topic. Knowing that Willem Sandberg – director of the Stedelijk Museum in Amsterdam from 1945 to 1962 – both visited the Spanish Pavilion in Paris and later purchased Julio González’s La Montserrat (one of several works of art on view in Paris next to Picasso’s Guernica) for the Dutch museum, I searched ‘Sandberg’ in the website, retrieving a total of 93 hits, both individually accessible by clicking on them or further searchable according to material type, people involved, year, etc. (see screenshot below).

The people’s names vary from Picasso himself to former Museum of Modern Art director Alfred J. Barr, from American sculptor Alexander Calder to Picasso’s collector Daniel-Henry Kahnweiler, to Fernanda Wittgens, Italian art historian, museum director and – just as Sandberg did in Amsterdam – active in Milan in the Resistance against fascists and nazi’s during World War Two. Wittgens and Sandberg corresponded with each other (she in Italian, he in French: see screenshots) in 1953, when Guernica started a three year-long tour of the Americas and Europe, including both Milan (1953) and Amsterdam (1956).
The years 1953-1956 – together with 1937 (needless to say) and 1981 (when the painting returned to Spain) – belong to the richest in documents if you take a look at the website’s Chronology which, together with an Itineraries section and the Gigapixel («the largest image of an artwork ever captured» according to developer Drupal, and in any case one allowing for astonishing explorations of the painting in natural, ultraviolet or infrared light, and x-ray; see screenshot below) completes the main set of Rethinking Guernica‘s features.

Posted in Frans, Italiaans, Spaans | Leave a comment

New year wishes with Paolo Cognetti (in The Netherlands)

«Gli alberi dei duemila metri sono solo quattro, a cui mi sentivo devoto come a una schiera di santi protettori. Crescono al confine superiore del mondo arboreo, ultimi ad arrendersi al gelo, e anche a me sembrava di avere esplorato un limite – il mio – essere andato a vedere con quanto poco potevo vivere, quanto solo riuscivo a stare. Giravo per il bosco con il naso all’insù a osservarne le cime, il gioco del sole tra i rami. Pensavo che avrei voluto abbracciarli uno per uno». (“There are only four trees left at two thousand metres, and I felt reverent to them as if they were a row of patron saints. They grow along the tree line and are the last ones surrendering to the frost, and it looked like I had also explored a limit – my own – having gone to see on how little I could live, and how long I could be alone. I wandered the woods, my nose upwards to look at the tree crowns, the sun playing between the branches. I felt like hugging them one by one”; translation is mine; photo is from Cognetti’s blog Capitano mio capitano).

The four trees referred to in the quote are the Norway spruce (Picea abies), the Scots pine (Pinus sylvestris), the larch (Larix) and the Swiss pine (Pinus cembra).

The quote belongs to page 81 of Il ragazzo selvatico: quaderno di montagna (“The wild boy: mountain notebook”), published in 2013 by Italian writer Paolo Cognetti, whose later Le otto montagne (“The eight mountains”, 2016) earned him both the prestigious Premio Strega 2017 and international acclaim, with translations in more than thirty languages, among others Dutch (“De acht bergen”): which explains why Cognetti will be the guest of Dutch literary stage BorderKitchen on next January 12th (location: Theater aan het Spui, The Hague).

Both of Cognetti’s books mentioned above – and several others (my pick would be the excellent short stories of Una cosa piccola che sta per esplodere) – are available at the UvA Library P.C. Hoofthuis.

As for the choice of the topic for this first post of 2018: the forthcoming event in The Hague, and sharing both Cognetti’s birthplace (Milan) and his passion for mountains and (alpine) trees, made it. Happy new year!

Posted in Bibliotheek, Italiaans | 1 Comment

Lustrum 45 jaar Marcel Proust Vereniging

Op zaterdag 25 november a.s. wordt het 45-jarig bestaan van de Marcel Proust Vereniging gevierd met een concert. Het recital Extase of spijt, tijd die stil staat of verglijdt vindt om 14.00 plaats bij de Sociëteit “Vereeniging” (Zeilweg 1, Haarlem): sopraan Vera Ramer en pianist Peter van de Kamp spelen liederen die niet alleen «tijdens het leven van Proust of in de jaren kort daarvoor gepubliceerd zijn», maar die ook ‘tijd’ als hoofdthema hebben.

Naast vele werken van Gabriël Fauré en een lied van César Franck (beide componisten zijn door musicologen in verband gebracht met de muzikale verwijzingen in het werk van Proust), het programma bevat composities van Camille Saint-Saëns, Maurice Ravel, Ernest Chausson, Claude Debussy en Francis Poulenc.

Reservering per mail aan: Marcel Proust Vereniging t.n.v. Ad van der Made (vdmade@tiscali.nl) met cc aan Roel Philips (roel.philips@societeitvereeniging.nl). Vergeet u aub niet te vermelden: concert. De kosten zijn 7,50 €, te voldoen aan de zaal.

Prousts foto uit de Facebook-pagina van de Marcel Proust Vereniging.

Posted in Frans | Leave a comment

New in the collection: e-books

Maristella Cantini (ed.), Italian woman filmmakers and the gendered screen, Palgrave Macmillan 2013.

Giovanna Faleschini Lerner, Maria Elena D’Amelio (eds), Italian motherhood on screen, Palgrave MacMillan 2017.

Danielle Hipkins, Italy’s other women : Gender and prostitution in Italian cinema 1940-1965, Peter Lang 2016.

Miguel Martínez, Front lines : soldiers’ writing in the early modern Hispanic world, University of Pennsylvania Press 2016.

Graziella Parati, Migrant writers and urban space in Italy: proximities and affect in literature and film, Palgrave Macmillan, 2017.

Jorge Pérez, Confessional cinema: religion, film, and modernity in Spain’s development years, 1960-1975, University of Toronto Press 2017.

Brett F. Woods, Neutral ground : a political history of espionage fiction, Algora 2008.

Posted in Bibliotheek, Italiaans, Spaans | Leave a comment