Ontmoetingen: Altan Dante Hack

Toen ik vorige maand aan een post werkte voor mijn andere blog Bibliocw-soc, kwam ik snel op het idee de cartoonist Francesco Tullio Altan als onderwerp te kiezen voor mijn eerstvolgende bijdrage aan de Blog Nostrum.

AltanHet heeft langer geduurd dan wat ik had gehoopt, maar hier is hij: een van in Italië wereldberoemde (politieke) cartoonists én illustratoren van kinderboeken (zijn Pimpa heeft in het Schiereiland dezelfde status als Nijntje in Nederland), blijkt op bescheiden wijze vertegenwoordigd te zijn in de bibliotheekcollecties van de UvA.

Naast de catalogus van een kleine tentoostelling gehouden in 1983 in Roma – Nuvole a go-go: Altan Echaurren Pazienza (dus ook met werk van twee andere Italiaanse tekenaars) -, een feestbundel uit 1993, gewijd aan het werk van kinderboekenschrijver Gianni RodariRodari le parole animate: fantasia letteratura creatività – en twee ‘echte’ stripboeken uit 1981 (Brandelli en Cuori pazzi), vormt Roberto Piumini presenta La nuova commedia di Dante illustrata da Francesco Altan de meest intrigerende ontmoeting en dan niet alleen tussen de UvA en Altan maar ook tussen Altan en de ‘Patrie lettere’.

De Commedia van Dante Alighieri is voor Altan en voor schrijver Piumini de aanleiding geweest voor een werk waar de combinatie van tekst en illustraties vooral bedoeld is om bekende figuren uit de Italiaanse actualiteit aan de kaak te stellen of juist te prijzen (iets wat eigenlijk reeds Dante had gedaan met zijn verdeling van de diverse personages in de Inferno, Purgatorio of Paradiso).

Om het blogjaar met een positieve stemming te beginnen, volgt hieronder de illustratie (en een deel van Piumini’s tekst) die Altan wijdde aan de vorig jaar overleden astrofysica Margherita Hack: een wetenschapster “impegnata” afgebeeld door een kunstenaar “impegnato”. Over de betekenis van ‘impegno’ als engagement zie bijvoorbeeld de Grande dizionario italiano van uitgever Hoepli (lemma 4)

Altan Margherita Hack

Photo van Francesco Tullio Altan uit de site van uitgever Einaudi.

About blognostrumuva

blog voor de Collectie Romaanse Talen van de Universiteitsbibliotheek van de UvA (universiteit van Amsterdam)
This entry was posted in Italiaans. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s