Achiziţie recentă: “Mijn Roemenië” van Jan Willem Bos

In zijn nieuwste boek Mijn Roemenië beschrijft Jan Willem Bos in zestig zeer gevarieerde hoofdstukken zijn liefdevolle relatie tot Roemenië voor, tijden en na de revolutie van 1989.

Olaf Tempelman, zelf een Roemenië-kenner, is in de Volkskrant zeer positief in zijn oordeel: “Mijn Roemenië is zowel een uitstekende Roemenië-encyclopedie als een prettig lezend boek. Autochtone Roemenen mogen hopen op een vertaling, want met de kennis van deze allochtoon kunnen velen hun voordeel doen.”
Lees de hele recensie door hier te klikken.

In het NRC van 5 augustus schrijft Wil Rouleaux: “Bos schrijft helder en toegankelijk, enthousiast en met een bewonderenswaardige kennis van zaken.”
Klik voor de volledige rencensie hier.

Jan Willem Bos is beëdigd tolk-vertaler Nederlands-Roemeens en vertaalt Roemeense literatuur. In 2008 publiceerde hij de bloemlezing Moderne Roemeense verhalen.

About blognostrumuva

blog voor de Collectie Romaanse Talen van de Universiteitsbibliotheek van de UvA (universiteit van Amsterdam)
This entry was posted in Bibliotheek, Roemeens and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s